-
1 to leave somebody to his own devices
dejar que alguien que se las arregle solo, abandonar a alguien a sus propios recursosEnglish-spanish dictionary > to leave somebody to his own devices
-
2 left to his own devices
-
3 leave smb. to his own devices
пpeдocтaвить кoгo-л. caмoму ceбe [cлoвo device в этoм выpaжeнии coxpaняeт cвoё уcт. знaчeниe cклoннocть, жeлaниe]Well, I must leave you two young ladies to your own devices. It's time for me to get back to the office (W. S. Maugham)Concise English-Russian phrasebook > leave smb. to his own devices
-
4 leave a to his own devices
предоставлять человека самому себеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > leave a to his own devices
-
5 leave (smb.) to his own devices
Макаров: предоставить (кого-л.) самому себеУниверсальный англо-русский словарь > leave (smb.) to his own devices
-
6 leave to his own devices
1) Общая лексика: предоставить (кого-л.) самому себе2) Макаров: (smb.) предоставить (кого-л.) самому себеУниверсальный англо-русский словарь > leave to his own devices
-
7 left him to his own devices
עזבו לנפשו* * *◙ ושפנל ובזע◄ -
8 left him to his own devices
aan zijn lot overlaten -
9 to leave somebody to his own devices
atstāt kādu likteņa ziņāEnglish-Latvian dictionary > to leave somebody to his own devices
-
10 left him to his own devices
lät honom sköta (klara) sig själv -
11 leave someone to his own devices
предоставить кого-л. самому себеНовый англо-русский словарь > leave someone to his own devices
-
12 leave sb to his own devices, resources
kendi haline birakmakEnglish to Turkish dictionary > leave sb to his own devices, resources
-
13 leave someone to his/her own devices/resources
leave someone to his/her own devices/resourcesEnglish-Dutch dictionary > leave someone to his/her own devices/resources
-
14 be thrown upon one's own devices
быть предоставленным самому себе; см. тж. leave smb. to himselfBama took to spending more and more time down at the farm with Ruth and his kids, and Dave as well as all the others were thrown more and more upon their own devices... (J. Jones, ‘Some Came Running’, book IV, ch. LX) — Бама все больше и больше времени проводил на ферме с Руфью и детьми, а что касается Дейва и остальных, то они были предоставлены самим себе...
Large English-Russian phrasebook > be thrown upon one's own devices
-
15 leave smb to his/her own devices
предоста́вить кого-л. самому́ себе́The Americanisms. English-Russian dictionary. > leave smb to his/her own devices
-
16 own
adj. van mij (van jou, van haar, etc.); zelf--------v. behoren tot; dank verschuldigd zijn aan; erkennen; bezittenown1[ oon] 〈bijvoeglijk naamwoord; voornaamwoord〉1 eigen ⇒ van … zelf, eigen bezit/familie♦voorbeelden:mind one's own business • zich met zijn eigen zaken bemoeienthey ate of their own cooking • zij aten uit hun eigen keukenleave someone to his/her own devices/resources • iemand aan zijn lot overlatenan own goal • een doelpunt in eigen doelput/set one's own house in order • orde op zaken stellentake the law into one's own hands • het recht in eigen handen nemen, voor eigen rechter spelentake matters into one's own hands • de zaak zelf onder handen nemenlet someone stew in his own juice • iemand in zijn eigen vet/sop gaar laten kokenbe one's own man/master • zijn eigen heer en meester/onafhankelijk zijnthe truth for its own sake • de waarheid op zich(zelf)my time is my own • ik heb de tijd aan mezelffor one's own use • voor eigen gebruiknot have a moment/minute/second to call one's own • geen moment voor zichzelf hebbenhe finally came into his own • eindelijk kreeg hij wat hem toekwamit has a value all its own • het heeft een heel bijzondere waardemay I have it for my own? • mag ik het echt hebben?/houden?he has a computer of his own • hij heeft zijn eigen computerfor reasons of his own • om persoonlijke redenenhave a way of his own • zo zijn eigen manier van doen hebbenmy own self • ikzelf, ik persoonlijkin his own (good) time • wanneer het hem zo uitkomt/uitkwam→ come into come into/————————own2♦voorbeelden:he owned to having said that • hij gaf toe dat hij dat gezegd hadII 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
17 оставям
1. leave(изоставям) abandon, forsake, desert(любовник, любовница) jilt(позволявам) let(не прибирам, не измитам) leave about/aroundоставям всичко quit all, drop everythingостави ме leave me aloneоставям на съхранение deposit for safe-keepingоставям храна/трохи за птичките put out food/crumbs for the birdsоставям по наследство leave (to), devise (на on)оставям бележка за leave word/a message forоставям място за (написване на нещо) leave a space forоставям празнина leave a gapоставям чешмата да тече leave the tap runningоставям електричеството да гори leave a light burning, leave a light onоставям огъня да угасне let the fire go outоставям някого да прави каквото ще leave s.o. to himself/to his own devices, give s.o. a free handоставям някого да си блъска сам гла-вата leave s.o. to his own devicesоставям на сухо leave out in the cold, leave high and dryоставям някого да умре allow s.o. to dieоставям под грижите на leave to the care ofоставям зад себе си outdistance, outstrip, surpassоставям след себе си поражения (за буря и пр.) leave a trail of damageоставям диря/утайка leave a trail/a sedimentоставям следи leave tracesоставям лош спомен leave an unpleasant memory behindоставям нещата да се развиват сами let things take their courseнякой да е оставил нещо за мене? has anything been left for me?2. (запазвам, отлагам) keep, leaveоставям за по-после leave for later. (въпрос, решение) hold overоставям най-хуба-вото за най-после leave the best till the lastоставям за на края leave for the end3. (слагам оставям прибор, книга и пр.) lay/put down4. (преставам да се занимавам с, отказвам се от) leave, give up; dropоставям настрана lay asideоставям работата leave off workоставям тютюна cut out tobacco, give up smokingоставям навик drop a habitоставям преструвките put aside pretenceоставям лъжливата скромност shed false modestyоставям костите си lay o.'s bonesоставям жив spare the life ofоставям работата там (не правя нищо повече) let it go at that, leave it at thatостави let it alone, let it/things be, never mindда оставим това let that passоставям си брада grow a beardоставям дете от училище take a child away from schoolоставям се на провидението trust in providenceте се оставиха да ги измамят they let themselves be swindledоставям се от лоши навици leave off/drop bad habitsостави се oh dear, oh dearостави се от тая работа let (it) beне се оставяй don't give inоставям се на отчаяние abandon o.s. to despair* * *оста̀вям,гл.1. leave; ( изоставям) abandon, forsake, desert; ( любовник, любовница) jilt; ( позволявам) let; (не прибирам, не измитам) leave about/around; не \оставям някого да работи keep s.o. from work; не \оставям някого да спи keep s.o. awake; не \оставям някого да умре от глад keep s.o. from starvation; нищо не е останало от него he is a mere shadow of his former self; остави ме leave me alone; \оставям всичко quit all, drop everything; \оставям електричеството да гори leave a light burning, leave a light on; \оставям зад себе си outdistance, outstrip, surpass; \оставям на сухо leave out in the cold, leave high and dry; \оставям на съхранение deposit for safe-keeping; \оставям нещата да се развиват сами let things take their course; \оставям някого да прави каквото ще leave s.o. to himself/to his own devices, give s.o. a free hand; \оставям някого да си блъска сам главата leave s.o. to his own devices/resources; \оставям някого да умре allow s.o. to die; \оставям огъня да угасне let the fire go out; \оставям по наследство leave (to), devise (на on); \оставям след себе си leave behind (one), (за буря и пр.) leave in its train/wake; \оставям след себе си поражения (за буря и пр.) leave a trail of damage; \оставям храна/трохи за птичките put out food/crumbs for the birds; \оставям чешмата да тече leave the tap running;2. ( запазвам, отлагам) keep, leave; ( въпрос, решение) hold over; \оставям за накрая leave for the end; \оставям най-хубавото за най-после leave the best till the last;4. ( преставам да се занимавам с, отказвам се от) leave, give up; drop; да оставим това let that pass; остави let it alone, let it/things be, never mind; \оставям лъжливата скромност shed false modesty; \оставям навик drop a habit; \оставям настрана lay aside; \оставям преструвките put aside pretence; \оставям пушенето cut out tobacco, give up smoking; \оставям работата leave off work; • \оставям жив spare the life of; \оставям костите си lay o.’s bones; \оставям работата там (не правя нищо повече) let it go at that, leave it at that; \оставям си брада grow a beard;\оставям се let o.s. (с inf. без to); не се \оставям на stand up against; не се \оставям така fight back, stick to o.’s guns; остави ме намира! get off my back! \оставям се на провидението trust in providence; • не се оставяй don’t give in; остави се oh dear, oh dear; \оставям се на отчаянието abandon o.s. to despair; остави се от тая работа let (it) be.* * *leave: You can оставям your luggage at home. - Можеш да оставиш багажа си вкъщи., оставям reading for later - Остави четенето за по-късно; give (давам); wale (белези,следи на); let (позволявам): оставям him do whatever he wants. - Остави го да прави каквото иска.; put (поставям): He оставям the cup on the table. - Той остави чашата на масата.; allow (позволявам); relinquish; vacate (освобождавам)* * *1. (запазвам, отлагам) keep, leave 2. (изоставям) abandon, forsake, desert 3. (любовник, любовница) jilt 4. (не прибирам, не измитам) leave about/around 5. (позволявам) let 6. (преставам да се занимавам с, отказвам се от) leave, give up;drop 7. (слагам ОСТАВЯМ прибор, книга и пр.) lay/put down 8. leave 9. ОСТАВЯМ ce let o. s. (c inf. без to) 10. ОСТАВЯМ no наследство leave (to), devise (на on) 11. ОСТАВЯМ бележка за leave word/a message for 12. ОСТАВЯМ всичко quit all, drop everything 13. ОСТАВЯМ дете leave a child (при with) 14. ОСТАВЯМ дете от училище take a child away from school 15. ОСТАВЯМ диря/утайка leave a trail/a sediment 16. ОСТАВЯМ електричеството да гори leave a light burning, leave a light on 17. ОСТАВЯМ жив spare the life of 18. ОСТАВЯМ за на края leave for the end 19. ОСТАВЯМ за по-после leave for later. (въпрос, решение) hold over 20. ОСТАВЯМ зад себе си outdistance, outstrip, surpass 21. ОСТАВЯМ костите си lay o.'s bones 22. ОСТАВЯМ лош спомен leave an unpleasant memory behind 23. ОСТАВЯМ лъжливата скромност shed false modesty 24. ОСТАВЯМ място за (написване на нещо) leave a space for 25. ОСТАВЯМ на сухо leave out in the cold, leave high and dry 26. ОСТАВЯМ на съхранение deposit for safe-keeping 27. ОСТАВЯМ навик drop a habit 28. ОСТАВЯМ най-хуба-вото за най-после leave the best till the last 29. ОСТАВЯМ настрана lay aside 30. ОСТАВЯМ нещата да се развиват сами let things take their course 31. ОСТАВЯМ някого да прави каквото ще leave s. о. to himself/to his own devices, give s. o. a free hand 32. ОСТАВЯМ някого да си блъска сам гла-вата leave s. o. to his own devices 33. ОСТАВЯМ някого да умре allow s. o. to die 34. ОСТАВЯМ огъня да угасне let the fire go out 35. ОСТАВЯМ под грижите на leave to the care of 36. ОСТАВЯМ празнина leave a gap 37. ОСТАВЯМ преструвките put aside pretence 38. ОСТАВЯМ работата leave off work 39. ОСТАВЯМ работата там (не правя нищо повече) let it go at that, leave it at that 40. ОСТАВЯМ се на отчаяние abandon o. s. to despair 41. ОСТАВЯМ се на провидението trust in providence 42. ОСТАВЯМ се от лоши навици leave off/drop bad habits 43. ОСТАВЯМ си брада grow a beard 44. ОСТАВЯМ след себе си leave behind (one), (за буря и пр.) leave in its train/wake 45. ОСТАВЯМ след себе си поражения (за буря и пр.) leave a trail of damage 46. ОСТАВЯМ следи leave traces 47. ОСТАВЯМ тютюна cut out tobacco, give up smoking 48. ОСТАВЯМ храна/ трохи за птичките put out food/crumbs for the birds 49. ОСТАВЯМ чешмата да тече leave the tap running 50. да оставим това let that pass 51. не ОСТАВЯМ някого да говори tie s.o.'s tongue 52. не ОСТАВЯМ някого да работи keep s. o. from work 53. не ОСТАВЯМ някого да спи keep s. o. awake 54. не ОСТАВЯМ някого да умре keep s. o. alive 55. не ОСТАВЯМ някого да умре от глад keep s. o. from starvation 56. не се ОСТАВЯМ на stand up against 57. не се ОСТАВЯМ така fight back, stick to o.'s guns 58. не се оставяй don't give in 59. някой да е оставил нещо за мене? has anything been left for me? 60. остави let it alone, let it/things be, never mind 61. остави ме leave me alone 62. остави се oh dear, oh dear 63. остави се от тая работа let (it) be 64. те се оставиха да ги измамят they let themselves be swindled -
18 leave smb. to himself
(leave smb. to himself (или to his own devices))предоставить кого-л. самому себе [слово device в этом выражении сохраняет своё уст. значение склонность, желание]; см. тж. be thrown upon one's own devices и leave smb. to his own resourcesWell, I must leave you two young ladies to your own devices. It's time for me to get back to the office. (W. S. Maugham, ‘The Painted Veil’, ch. LXXIII) — Боюсь, молодые дамы, что мне придется покинуть вас. Пора возвращаться на работу.
‘But Dick doesn't care about anything except making a good position for himself, just now.’ ‘If that's the way he feels, we must leave him to his own devices, I suppose,’ Sally retorted. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. X) — - Впрочем, это очень мало заботит Дика. У него сейчас одно на уме: как бы добиться хорошего положения. - Что ж, вольному воля, не будем ему мешать, - отрезала Салли.
He felt almost guilty at leaving the idiot to his own devices. (J. Wain, ‘Hurry On Down’, ch. IV) — Он чувствовал себя виноватым: как можно было оставлять без надзора этого полоумного?
-
19 device
dɪˈvaɪs сущ.
1) устройство, приспособление;
механизм;
аппарат, машина, прибор listening device ≈ подслушивающее устройство detonating device ≈ детонатор intrauterine device ≈ внутриматочная спираль flotation device ≈ плавучее устройство Syn: machine, mechanism, gear
2) метод, методика, способ labor-saving device ≈ рационализаторский прием mnemonic device ≈ мнемонический прием Syn: method, means, procedure, technique
3) план, проект, схема Syn: plan
1.
4) затея, уловка Syn: stratagem, trick
1.
5) желание, намерение, склонность (в наст. вр. только во фразе leave smb. to his own devices) left to my own devices ≈ предоставленный самому себе Syn: desire
1., inclination, will I
1., fancy
1.
6) девиз, символ, эмблема Syn: motto схема, план, проект - happy * удачный план - to invent /to hit upon/ a * придумать план прием - stylistic * стилистический прием - stale * избитый прием (злая) проделка;
коварный замысел - the *s of the devil бесовские проделки - through this * he put the police off the scent с помощью этой уловки он сбил полицию со следа устройство, приспособление;
механизм, аппарат, прибор - safety * предохранительный механизм - labour-saving *s механические приспособления;
бытовые приборы - nuclear * ядерное устройство - reconnoitric /reconnaissance/ *s разведывательная аппаратура - electronic * электронный прибор - laser * лазерная установка - input-output *s устройства ввода-вывода - encoding * кодирующее устройство, шифратор - error sensing * детектор ошибок - time-delay * механизм замедленного действия;
реле времени элемент - active * активный элемент эмблема девиз (устаревшее) рисунок;
композиция - of rare * редкого рисунка - of strange * странного вида pl изощренность > to leave smb. to his own *s предоставить кого-л. самому себе add-on ~ вчт. дополнительное устройство addressed ~ вчт. адресуемое устройство alarm ~ будильник alarm ~ тревожная сигнализация assistive ~ протез attached ~ вчт. прикрепленное устройство attention ~ вчт. сигнальное устройство backup ~ вчт. резервное устройство block-oriented ~ вчт. блочное устройство calling ~ вчт. вызывное устройство choice ~ вчт. устройство выбора альтернативы computing ~ вчт. вычислительное устройство control ~ вчт. управляющее устройство cutoff ~ вчт. отключенное устройство detachable ~ вчт. отделяемое устройство device аппарат ~ девиз, эмблема;
to leave (smb.) to his own devices предоставить когол. самому себе ~ затея;
злой умысел ~ метод ~ механизм ~ план;
схема;
проект ~ план ~ прибор ~ прием ~ приспособление ~ проект ~ способ, средство, прием ~ способ ~ схема, план, проект ~ схема ~ устройство;
приспособление;
механизм;
аппарат, прибор ~ вчт. устройство ~ устройство ~ элемент ~ control unit вчт. контроллер устройства ~ status word вчт. слово состояния устройства discrete ~ вчт. дискретное устройство display ~ вчт. дисплей display ~ вчт. индикатор display ~ вчт. устройство индикации display ~ вчт. устройство отображения encoding ~ вчт. кодирующее устройство external ~ вчт. внешнее устройство higher-priority ~ вчт. приоритетное устройство input ~ вчт. устройство ввода interface ~ вчт. устройство сопряжения interrogation ~ вчт. выносной пульт компьютера ~ девиз, эмблема;
to leave (smb.) to his own devices предоставить когол. самому себе list ~ вчт. распечатывающее устройство list ~ вчт. устройство печати logical ~ вчт. логическое устройство logical ~ name вчт. логическое имя устройства logical input ~ вчт. логическое устройство ввода measuring ~ измерительное устройство out ~ вчт. устройство вывода output ~ вчт. выходное устройство output ~ вчт. устройство вывода peripheral ~ вчт. периферийное устройство peripheral ~ периферийное устройство pointing ~ координатно-указательное устройство pointing ~ указывающий прибор pointing ~ вчт. устройство управления позицией positioning ~ вчт. устройство управления курсором printing ~ вчт. принтер protective ~ устройство защиты raster-display ~ вчт. растровое устройство отображения readout ~ вчт. считывающее устройство record-oriented ~ вчт. устройство с доступом к записям recording ~ вчт. записывающее устройство response ~ формуляр для регистрации ответов safety ~ вчт. защитное устройство safety ~ система безопасности stand-alone ~ вчт. автономное устройство storage ~ comp. запоминающее устройство storage ~ вчт. запоминающиее устройство storage ~ comp. запоминающий элемент storing ~ вчт. запоминающее устройство stream-oriented ~ вчт. потоковое устройство string ~ вчт. устройство ввода строк stroke ~ вчт. устройство ввода массива позиций stylus input ~ вчт. световое перо swap ~ вчт. устройство перекачки switching ~ вчт. переключающее устройство system input ~ вчт. системное устройство ввода system output ~ вчт. системное устройство вывода tape-moving ~ вчт. лентопротяжный механизм terminal ~ вчт. терминал unit load ~ (ULD) средство пакетирования грузов unit load ~ (ULD) устройство комплектования грузов utility ~ вчт. вспомогательное устройство virtual ~ вчт. виртуальное устройство visible-warning ~ вчт. устройство визуальной сигнализации -
20 device
noun1) Gerät, das; (as part of something) Vorrichtung, die3)leave somebody to his own devices — jemanden sich (Dat.) selbst überlassen
* * *1) (something made for a purpose, eg a tool or instrument: a device for opening cans.) das Gerät2) (a plan or system of doing something, sometimes involving trickery: This is a device for avoiding income tax.) der Kniff* * *de·vice[dɪˈvaɪs]nbugging/hearing \device Abhör-/Hörgerät ntcontraceptive \device Methode f der Empfängnisverhütunglinguistic/stylistic \device Sprach-/Stilmittel ntliterary/rhetorical \device literarischer/rhetorischer Kunstgriffmarketing \device absatzförderndes Mittelexplosive/incendiary \device Spreng-/Brandsatz mnuclear \device atomarer Sprengkörper4.* * *[dI'vaɪs]n(explosive) device — Sprengkörper m
2)to leave sb to his own devices — jdn sich (dat) selbst überlassen
* * *device [dıˈvaıs] s1. Vor-, Einrichtung f, Gerät n2. Erfindung f4. Plan m, Projekt n, Vorhaben n5. Kunstgriff m, Kniff m, Trick m6. Anschlag m, böse Absicht7. pl Neigung f, Wille m:be left to one’s own devices sich selbst überlassen sein8. Devise f, Motto n, Sinn-, Wahlspruch m10. Zeichnung f, Plan m, Entwurf m, Muster n* * *noun1) Gerät, das; (as part of something) Vorrichtung, die2) (plan, scheme) List, die3)leave somebody to his own devices — jemanden sich (Dat.) selbst überlassen
* * *n.Apparat - m.Einheit -en f.Gerät -e n.Laufwerk -e n. v.entwickeln v.ersinnen v.
См. также в других словарях:
leave a person to his own devices — • to leave a person to his own devices • to leave a person all on his own (from Idioms in Speech) to leave him alone to do what he wishes, giving him no help or advice He left us to our own devices; he didn t give a damn how the work was done as… … Idioms and examples
leave a person all on his own — • to leave a person to his own devices • to leave a person all on his own (from Idioms in Speech) to leave him alone to do what he wishes, giving him no help or advice He left us to our own devices; he didn t give a damn how the work was done as… … Idioms and examples
left him to his own devices — left him alone, let him be … English contemporary dictionary
His Dark Materials — For other uses, see His Dark Materials (disambiguation). His Dark Materials Northern Lights The Subtle Knife The Amber Spyglass Author Philip Pullman Language English … Wikipedia
List of devices used by Doctor Doom — This article lists devices used by the Doctor Doom, a fictional supervillain of the Marvel Comics universe and enemy of the Fantastic Four. Over the course of his appearances, Doom has used over 100 devices, many of which he also invented.… … Wikipedia
Eating your own dog food — Eating your own dog food, also called dogfooding, is when a company (usually, a software company) uses the products that it makes.[1] In 1988, Microsoft manager Paul Maritz sent Brian Valentine, test manager for Microsoft LAN Manager, an email… … Wikipedia
Races and creatures in His Dark Materials — This is a list of fictional races and creatures in the His Dark Materials series by Philip Pullman. Contents 1 Armoured Bears (panserbjørne) 1.1 Description 1.2 Society 1.3 … Wikipedia
A Boy and His Blob: Trouble on Blobolonia — This article is about the NES video game. For the Wii game, see A Boy and His Blob. A Boy and His Blob: Trouble on Blobolonia … Wikipedia
Nintendo DS storage devices — Main article: Nintendo DS accessories The internals of an Acekard 2.1 DS flashcart shown below to a quarter and Micro SD card. Nintendo DS storage devices are some of the devices used to store a licensed developer s work in progress images,… … Wikipedia
Cool Devices — DVD cover Genre Erotic Original video animation … Wikipedia
Energy Conversion Devices — Energy Conversion Devices, Inc. Type Public Traded as NASDAQ: ENER Industry Alternative energy Founded 1982 … Wikipedia